Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 3 Next »

The text that is imported from your document to the Translation Editor is processed by a specific set of extraction rules located in the File format section. The default profile extracts all texts available in the document, but maybe you want to ignore or handle differently some parts of it depending on their attributes (color, style, functions) so you will want to create different variations or profiles.

If your documents have all a similar structure or properties such as formatting and text customisations, you may be able to reuse the same set or rules each time, which will allow you to save a lot of time.

Here are the steps you will need to follow to configure a successful parser or set of rules to customise the way segments are imported into the system.

You will be able to create these profiles and validate then:


  • No labels