New Excel filters: New option to extract numeric values for translation
The Excel filter does not extract numeric cells for translation. This generally makes sense as numbers are not to translate and the format is configured in the Excel sheet to adapt to regions. In some cases you still may want to "translate" or reformat numbers such as when the format includes a currency symbol. A new option is added to the Monolingual Excel configuration named "Extract numbers for translation". Tick option to get all numeric values into the translation editor. NOTE: When rebuilding the Excel, the numbers are saved back as text. This means that Excel no longer considers the numbers as numeric values.
File Formats, Project Managers - WM-2960
New [Search in WBT pages] Filter in Order, Project and Job pages should apply OR operator to criteria selected
New option added to Wordbee Translator to search for multiple items at the same time in custom field dropdown list(s). The new option is now available in the search bars of the Projects, Orders and Jobs pages of Wordbee Translator.
Fix Fixed issue when saving new configuration for message.
Email messages - Configuration. It is now possible to save configuration for Email messages. Append spaces at the end of sub segments only if it's ended by separator option is displayed and stored correctly.
File Formats, Administrators - WM-2987
Tuesday, August 13, 2019
Improved Add minwidth and maxwidth to xliff export
When exporting an xliff file from the editor now it contains in the <target> two attributes minwidth and maxwidth.
Editor, Translators, Project Managers - WM-2957
Improved [Improvement] - State property in Xliff export for offline translation shows "leveraged-mt" for machine translated segments
[Improvement] - State property in Xliff export for offline translation shows "leveraged-mt" for machine translated segments
Editor, General, Translators, Leads - WM-2469
Fix Character Limit in the QA for plain text
Character Limit in parser configuration in the QA tab for plain text doesn't apply when marking for online translation.