It is the panel that shows the original segments provided by the client.
On the left side of the panel you find:
- The segment number.
View/edit all languages: This will allows you to edit target and source language. However, only minor changes can be made in the source text. If you need to make a big change, export your document in a MS Word format, edit it and import it back in Wordbee.
- 110% (in context) match from previous document version.
- 100% match from from previous document version.
- 110% (in context) match from pre-translation.
100% match from pre-translation.
- <100% match from pre-translation.
Machine Translation (Google, Microsoft, Reverso...).
- Human translation.
- Corrected automatically by the Check or Quality Assurance tools.
- Status check button (red, green, or white).
- At the bottom left corner you can see this button. This functionality is useful if one or several segments are repeated. Indeed, instead of translating the segment as many times as it appears in the document, you translate it once, switch on Auto propagate, and Wordbee will automatically translate the other exact same segment(s) when it/they appear(s) in the document.