Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

This page shows items released in 2020-05.

...

The segments that are auto-propagated during translation are now flagged as "AP".

Editor, Translators, Project Managers - WM-4644

Status
colourGreen
titleNew
New API 2 method to calculate statistics on segment and text fields

The new API 2 method is described here:
https://wordbee.atlassian.net/wiki/spaces/API2/pages/382763507/Aggregations

API, Project Managers - WM-4916

Status
colourGreen
titleNew
[Flex] A new filter configuration option for content modifications

We have added a new filter for content modifications: "Do not reset status of translation with markup-only changes". This means that when there are no changes in the actual target text, the status of translation is not reset.

This filter applies only to the target text! Any modifications in the source text will trigger the red status in the translation.

Jaws, Wordbee Flex, Translators, Project Managers - WM-4684

Status
colourBlue
titleImproved
[Target file generation] XLIFF support for CDATA elements

If you translate an XLIFF file containing CDATA elements, you are now able to generate the target files correctly. The CDATA elements present in the source file are preserved in the target file as well.

File Formats, Translators, Project Managers, Administrators, Freelancers - WM-4473

Status
colourBlue
titleImproved
[MS Word Configuration] Add Google Purple to color translation list

We have added Google Purple (#9900ff) to the list of colors available in the configuration of MS Word file type. Go to "Customization" > "Microsoft Word - Configuration" > "Do not translate ticked colors" and select "Google purple" from the list.

File Formats, Project Managers - WM-3559

Status
colourYellow
titleFix
[Editor Search Bar] Filter for "not translated" segments

Segments are now filtered properly in the Editor when you use the "missing or bad translation" filter to search for untranslated segments.

Editor, Search Bar, Translators - WM-4720

Status
colourYellow
titleFix
[File formats] Parsing InDesign (.indd) files

You are now able to mark .INDD files for online translation. However, if there are issues with the file itself, the conversion process might fail.

File Formats, Translators, Project Managers, Administrators, Freelancers - WM-4403

Status
colourYellow
titleFix
[Editor] Error when previewing PPT files with specific layout

The error was caused by the file permission settings. This has now been fixed.

Editor, Translators, Project Managers, Clients, Administrators - WM-4401

Status
colourYellow
titleFix
[Job costing] Recalculation with disabled price list

If you need to recalculate the cost of a job when the price list is no longer active, the system will now select the first available price list in your list.

It is recommended that you carefully set up and order your price lists in "My company" > "Prices" so that you know which list the system will pick as default.

Client Management, Costing, Price Management, Project Managers, Clients, Administrators - WM-4846

Status
colourYellow
titleFix
[UI] Orders view affected by the length of the text

The UI design is not affected anymore by the length of the text in the order description. The Orders view now displays properly.

Client Orders, Translators, Project Managers, Administrators, Freelancers - WM-4696

Status
colourYellow
titleFix
[Word counting in Standard Jobs] The analysis grid does not display correctly

The word count analysis grid in Standard Jobs now displays the number of matches in the appropriate columns. The results are consistent with the Excel report.

WordCount, Project Managers, Clients, Administrators - WM-4584

Monday, May 11, 2020

...

Status
colourYellow
titleFix
[Terminology management tool] Creating and modifying concepts and term entries

You are now able to create new concepts and modify entries on concept level without any errors.

Terminology, Project Managers, Administrators - WM-4922

Thursday, May 7, 2020

...

Status
colourGreen
titleNew
[Word count] New Machine Translation word count profile for Repetitions

This development adds 2 exciting features:
(1) Repetitions are now highlighted in the Translation Editor with a small [R] icon. This goes hand in hand with the recently added filter option for repetitions.
(2) A new option is available on the word count profile: "Settings" > "Word counting" > "Pre-Translation by Machine Translation". Tick the option "Do not machine translate identical repetitions" to enable this setting in your project. As a result, the segments that are identical repetitions within the same document will not be translated by machine, but left blank. Instead, they will be counted as identical repetitions in the word count.

This new development aims to reduce the MT translation costs. For example, you can use the new word count profile in specific post-editing workflows where you do not want to pre-populate repetitions until the first occurrence has been post-edited.

WordCount, Project Managers, Administrators - WM-3986

Status
colourGreen
titleNew
Languages list: "Mandinka" (mnk) language

Mandinka language (mnk) has been added to Wordbee. You can select it from the Languages list and add it to your project.

Languages, Translators, Project Managers, Clients, Administrators - WM-4662

Status
colourBlue
titleImproved
Job API - Performance improvement

We have enhanced the response time of API calls for jobs lists. The API now excludes jobs with status "Archived, Cancelled, Completed" if they have been created more than a year ago.

API, Translators, Project Managers, Administrators, Freelancers - WM-3989

Status
colourBlue
titleImproved
[Editor - Speech Recognition] General "Click to talk" improvements

As of today, the Google Chrome users benefit of the general improvements we have made to the "Click to talk", speech recognition feature.

Editor, Translators, Project Managers - WM-3060

Status
colourBlue
titleImproved
API: Flex log file enhancements

The Flex log file now provides the following information:
* Commits are now word counted and counts are included in the log.
* Invalid segments that reference nonexistent segments in the target text are logged with the bad keys.
* Event is included in the log file even if the commit did not affect any segment in the Flex document.
* The unique transaction ID is logged with each commit.

More information on accessing the log: https://wordbee.atlassian.net/wiki/spaces/API2/pages/285310984/Viewing+change+log+in+Wordbee+Translator

Wordbee Flex, Project Managers, Administrators - WM-4632

Status
colourYellow
titleFix
Language codes: Chichewa (Malawi) not displaying correctly

The language code for Chichewa (Malawi) is now displayed correctly everywhere in the system: Chichewa (Malawi) (ny-MW​).

Languages, Project Managers, Administrators - WM-4135

Status
colourYellow
titleFix
Invoices: Inconsistent total amounts in web and Excel view

The inconsistency was due to the fact that the system calculated the invoice totals based on the initial values, whereas in Excel the decimal values were rounded up. Now the invoice total amount is consistent with the Excel value and it is calculated based on the decimal points configured.

Invoicing, Translators, Project Managers, Administrators - WM-4232

Status
colourYellow
titleFix
Reports: Custom Report with (.xls) extension

All custom reports can now be generated in .xlsx file format as well.

Reports, Clients, Administrators - WM-4548

Status
colourYellow
titleFix
Editor: Access rights R250 "Can access the translation editor"s

As of today, users can access the Translation Editor only if the access rights (R250) are enabled.

Access-Rights, Administrators - WM-2618

Status
colourGreen
titleNew
[Flex] Costing - API 2 methods to cost Flex or crowdsourcing work

We have added API 2 methods to calculate word counts and costs for Flex or crowd-sourced documents by period and worker.

Wordbee Flex, Project Managers, Administrators - WM-4563

Status
colourGreen
titleNew
Editor: "Copy markup to target"

"Copy markup to target" now works correctly with/without cursor on the page. No segments are removed when clicking to copy the markup.

Editor, Translators - WM-4523

Status
colourYellow
titleFix
Machine Translation: Errors when using DeepL

All errors have been fixed. You can now use DeepL machine translation system to translate documents.

Machine Translation, Project Managers, Administrators - WM-4566

Status
colourYellow
titleFix
Machine Translation: Word count of pre-translated documents

The word count of pre-translated documents with < 100% matching in standard projects is no more affected when running MT.

WordCount, Translators, Project Managers, Administrators, Freelancers - WM-4474

Status
colourYellow
titleFix
Editor: Timeline revision UI

The timeline revision in the Editor now displays all items correctly when scaling the window to 100%.

Editor, Translators - WM-4306

Status
colourYellow
titleFix
Editor: Editing a hit in Translation Finder

When editing a hit in the Translation Finder, the editor does not go to the first segment in the grid but stays at the current position.

Editor, Translators, Project Managers, Administrators - WM-4113

Status
colourYellow
titleFix
Calendar notifications: Updating/Removing Events for a Supplier

Calendar notifications are now sent using the Supplier company name (not the admin name).

Calendar, Translators, Project Managers, Clients, Administrators - WM-3840