Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

The Source Language Panel is the panel that shows the original segments provided by the client. For example, in the image below the source text has been pre-translated by machine as noted by the MT icon and different colored target language text.

On the left side of the panel you find the segment number and (depending on your job) some icons, which have been described below:

IconDescription
View/edit all languages: This button allows you to edit target and source language languages (depending on your access rights).
Image Modified

This icon indicates that the system pre-translated this segment because it found a 110% ( or perfect) match from the previous document version translation.

Image ModifiedThis icon indicates that the system pre-translated this segment because it found a 100% match from the previous document version translation.
Image ModifiedThis icon indicates that the system pre-translated this segment because it found a 110% (or perfect) match in the linguistic resources used for pre-translation in the project.
Image ModifiedThis icon indicates that the system pre-translated this segment because it found a 100% (or exact) match in the linguistic resources used for pre-translation in the project.
Image ModifiedThis icon indicates that the system pre-translated this segment because it found a fuzzy match (=below 100%) in the linguistic resources used for pre-translation in the project.
Image ModifiedThis icon indicates that the segment has been pre-translated by machine.
Image ModifiedThis icon will appear for segments translated by a human.
Image ModifiedThis icon will appear next to segments that have been automatically corrected by a quality assurance (or QA) check.
Status Check Button (red, green, or white)It corresponds to the strip located between the segment number and the source language segment.
Auto PropagateAt the bottom left corner you can see this buttonImage Modified. This functionality is useful if one or several segments are repeated. Indeed, instead of translating the segment as many times as it appears in the document, you translate it once, switch on Auto propagate, and Wordbee will automatically translate the other exact same segment(s) when it/they appear(s) in the document.