Define the general behavior and setup for your working space. These configurations apply for all jobs and documents you will be editing and are part of your personal preferences, and therefore are not shared with other users in the system.
Auto-translate
Feature | Description |
---|---|
Automatically copy* top translation memory hit to editor | This option will allow you to copy the most reliable hit found in the Translation Finder directly to the working segment. |
Copy source text to editor* if no translation memory hit found | When no relevant hits are found, then you may want to directly copy the source segment into the target. |
Automatically translate terms from translation memory or terminology database hits | Any Term matches found in the Translation Finder can be directly translated in your working segment. |
Automatically adjust inline tags in the translation finder to match text to translate | If your resources contain segments with tags, you will see them highlighted in order to better compare the matches with the working segment. |
...
Info | ||
---|---|---|
| ||
*For the two options above, segments are only populated with matches from the resources (phrases or terms) or source text, if they were never edited before (neither by the system during pretranslation/MT phase nor by users). |
Manual and automatic propagation
Anchor | ||||
---|---|---|---|---|
|
Feature | Description |
---|---|
Automatically propagate translations upon manual or automatic save | This option will populate the current translation to all repeated segments in your working document after the changes are saved. |
Never propagate segments marked erroneous (red colored status) | This option allows avoiding incorrect segments when propagation applies |
You can also decide to turn the feature on&off directly on the bottom bar of the Editor working space.
Auto-substitute dates and numbers
Feature | Description |
---|---|
Automatically substitute dates and numbers | This option will automatically replace any dates and numbers coming from the hits available in the Translation Finder when you insert them in your working segments |
...
Autocomplete Anchor autocomplete autocomplete
Feature | Description |
---|---|
Enable autocomplete as you type | While you are editing a segment, this option will automatically propose segments or words coming from the resources available in the Translation Finder. You can navigate the options with the arrow keys and confirm by pressing enter. |
You can also decide to turn the feature on&off directly on the bottom bar of the Editor working space.
Interface
Some of the features below can be (re)adjusted manually directly in the working space, in the View tab
Feature | Description |
---|---|
Remove editor borders | Maximize the working space in the editor by removing the editor borders |
Display editor as rows | Configure your working space to handle source and target segments in rows instead of columns. All relevant markers and details related to the segment will be displayed in the borders of the relevant working cells. |
Display segments in a more compact view | Maximize the working space in the editor by hiding all relevant markers and details related to the segments (messages, locks, labels, bookmarks). You will be able to see these items when you mouse over a segment. |
Advanced Anchor AdvancedConfig AdvancedConfig
AdvancedConfig | |
AdvancedConfig |
Some of them can be (re)adjusted manually directly in the working space, which will update the setting in this page.
...